translating-email-campaigns-how-teams-work-and-which-challenges-they-overcome
25 March 2025

Alina Samulska-Kholina
Alina Samulska-Kholina Copywriter у Stripo

Підсумувати

ChatGPT Perplexity

Щоб подивитись цей контент будь ласка перейдіть до англійської версії сайту.

Чи була ця стаття корисна?
Tell us your thoughts
Дякуємо за ваш відгук!
1 коментарів
Lorie Ann Alferez
Lorie Ann Alferez 8 months ago
This is a super helpful guide for anyone working on email marketing for global audiences. I really liked how it explains the whole localization process step by step — from writing the original email to working with translators and uploading the final versions. The examples from real companies make everything easier to understand and show what this looks like in practice. I also found the tips on working with visual elements and avoiding layout issues really useful, since that part can easily be forgotten. Overall, this article shows how important teamwork and planning are when translating emails, and it offers practical advice that marketers can apply right away. Thanks for sharing such a detailed and clear resource!
Редактор Stripo
Спростіть процес створення листів.
Плагін Stripo
Інтегруйте Drag-n-Drop редактор Stripo у свій веб-додаток.
Замовити власний шаблон
Наша команда може розробити і зверстати його для вас. Просто заповніть бриф, і ми зв'яжемося з вами найближчим часом.

Редактор Stripo

Для команд фахівців з email-маркетингу та індивідуальних розробників листів.

Плагін Stripo

Для продуктів, які можуть ефективно використовувати інтегрований white label конструктор листів.