Efficace email marketing multilingue

Ottieni informazioni utili, suggerimenti facili da seguire e risorse utili per gestire con successo la comunicazione con i clienti in più lingue.

Nel nostro ultimo eBook troverai:

  • Informazioni chiave e le migliori linee guida: Impara a localizzare efficacemente i contenuti per il tuo pubblico di riferimento;

  • sfide e soluzioni: Affronta gli ostacoli più comuni della localizzazione delle email con soluzioni pratiche e reali;

  • consigli degli esperti: Ottieni informazioni e consigli preziosi da esperti del settore per migliorare la soddisfazione dei clienti;

  • Sfrutta l'intelligenza artificiale: comprendi come GenAI può trasformare la localizzazione delle email, rendendola più rapida ed efficiente e mantenendo al contempo un'elevata accuratezza e rilevanza culturale.

DOMANDE FREQUENTI:

Come traduco la mia email in un'altra lingua?

La traduzione delle email è un processo molto più complesso di quanto sembri a prima vista. Eppure è fattibile.
Prima di tradurre le tue email, devi preparare tutto il materiale necessario:

  • Rileva le preferenze linguistiche dei clienti;

  • traduci il tuo sito web nelle lingue scelte;

  • traduci tutte le pagine di destinazione necessarie, comprese le pagine "Ti ringraziamo per il tuo ordine/recensioni/ecc." e "Annullamento dell'iscrizione".


Solo a questo punto si può procedere alla traduzione delle email — tutti i metodi possibili sono descritti nell'eBook.

Anche il metodo di consegna gioca un ruolo importante in questo caso.
Si può scegliere tra:

  • segmentazione;

  • scripting;

  • contenuto dinamico.

Come effettuare una traduzione professionale di un'email?

Per rendere le tue traduzioni professionali, l'utilizzo di un traduttore online non è sufficiente. È necessario:

  • revisionare i testi;

  • localizzare le traduzioni;

  • considerare le differenze nei toni di voce tra i vari Paesi, le unità di misura, le valute, gli script come RTL e LTR, il modo in cui le persone scrivono le date, ecc.

Le email si traducono automaticamente?

I servizi di posta elettronica come Gmail e altri offrono l'opzione "Traduci email" quando un destinatario visualizza un'email in una lingua diversa da quella del suo browser. Tuttavia, tali traduzioni vengono effettuate automaticamente e sono quindi imprecise. Ti suggeriamo di non fare mai affidamento su di esse e di non far utilizzare questa opzione ai tuoi destinatari.

Quali sono le regole per la traduzione delle email?

La regola principale è quella di tenere conto delle differenze culturali. In altre parole, localizza le tue email prima di inviarle.